1. |
Guantanamo
02:17
|
|
||
Guantanamo
walking across the line
vibrating all the time
scar full in my brain…
Star bandage in my eyes
a puddle blood over my bed
main line murder train…
Welcome home far away… from your home
defenceless, unprotegee,
Guantanamo is my destiny!
Welcome home far away … from your home.
I hate, i hate, i hate ,i hate you to the core
a message in a bottle
insert in you back door.
Guantanamo.
The shame of America inside of his walls
and we don’t forgot.
Guantánamo
caminando sobre la cuerda
vibrando todo el tiempo
el cerebro lleno de heridas
una venda de estrellas en mis ojos
un charco de sangre sobre mi cama
tren de la muerte en una sola direccion ...
Bienvenidos a casa ... tan lejos de vuestro hogar
indefensa, desprotegida,
Guantánamo es mi destino!
Bienvenidos a casa ... tan lejos de vuestro hogar
Odio, odio, odio, te odio desde la medula
un mensaje en una botella
insertado en tu culo.
Guantánamo.
La vergüenza de América en el interior de sus paredes
y nosotros no olvidamos.
|
||||
2. |
Routine special days
02:07
|
|
||
Routine special days
Time has expired our dreams
and preferences
are not the same as before,
but we will always sigh
for make up past time.
Our eloquence is our worst trick…
sincerely don’t try to convince
anyone of these beautiful moments
we used to live, so routinaries some time ago…
Maybe we´ve only the solace to know (that),
some years later, a today´s
boring waking day will be special.
Especiales dias rutinarios
El tiempo ha caducado
nuestros sueños y nuestras preferencias
ya no son las de antaño
pero siempre suspiraremos
por recuperar épocas pasadas.
Nuestra elocuencia resulta ser
nuestra peor arma
seamos sinceros y no tratemos de convencer
a nadie delo bonito que hubiera sido
vivir aquellos momentos
que tan rutinarios nos parecían en su día…
Tal vez solo nos quede el consuelo
de saber que, dentro de unos años,
un día tan aburrido como el de hoy
habra sido especial…
|
||||
3. |
The difference
02:59
|
|
||
The difference
Consequences will be deserts
no problem i don’t care
contaminate atmosphere
no problem i don’t care
thousand years, there aren’t enough
no problem i don’t care
invulnerable atrocity
irritable politics full of shit
Poison flu, for my old friends
no problem i don’t care
unscrupulous and sordid men
no problem i don’t care
men in gray, the colors death
no problem i don’t care
invulnerable atrocity
where is now your fucking solidarity?
And every day… the difference…
is bigger than all mountains
that you see over our heads,
oh sorry me… for the inconvenience
but thousands homeless children
there´s no more food again…
La diferencia
Consecuencias serán desiertos
no hay problema, no me importa
contaminar la atmósfera
no hay problema, no me importa
mil años, no son suficientes
no hay problema, no me importa
atrocidad invulnerable
Políticos irritables llenos de mierda
la gripe veneno, para mis viejos amigos
no hay problema, no me importa
hombres sin escrúpulos y sórdidos
no hay problema, no me importa
hombres de gris, los colores de la muerte
no hay problema, no me importa
atrocidad invulnerable
¿dónde está ahora tu puta solidaridad?
Y todos los días ... la diferencia ...
es más grande que todas las montañas
que se ve encima de nuestras cabezas,
oh lo siento yo ... por las molestias
Sin embargo, miles de niños sin hogar
no tienen comida de nuevo ...
|
||||
4. |
Smell the roses
01:49
|
|
||
Smell the roses
I´m not in the same page man
from people just like you
i make my own decisions
sometimes i´m wrong, sometimes i loose.
Mediocre still
far from your arrogance
competitive piece of shit
don´t care about your success
i wipe my ass whit it.
Medals & glory
the king of the hill
the nation will love you
pretty god example of an empty soul.
Waving the flag
while march to the front
the nation will love you
pretty god example of an empty soul.
But you can not escape
the nightmare of truth
remembering the children´s face
you killed cold blood.
Huele las rosas
No estoy en el mismo bando
de gente como tu
tomo mis propias decisiones
a veces me equivoco, a veces pierdo.
Consistente mediocre
lejos de tu arrogancia
competitivo pedazo de mierda
no me importa tu éxito
me limpio el culo con él.
Medallas y gloria
el rey de la colina.
el pais te amara
porque te lo mereces.
Ondeando la bandera
mientras marchas al frente
bonito ejemplo de un alma vacía.
Pero no puedes escapar
de la pesadilla de la verdad
recordando la cara de los niños
que mataste a sangre fría.
|
||||
5. |
Zombieland
02:53
|
|
||
Zombieland
Hey clown, where come you from?
i´m coming from the Zombieland
where everybody is connect
we look alive but we are dead.
Having fun in megastores
swallowing bullshit on tv
planing holidays in Disneyworld
downloading apps from apple store.
No conscience only credit cards.
No conscience only credit cards.
No conscience only credit cards.
No conscience only credit cards.
We live in Zombieland
where you can buy everything.
( if you can…)
Zombieland
Hey payaso, de dónde vienes?
vengo de de la tierra de los zombies
donde todo el mundo esta conectado
parecemos vivos, pero estamos muertos.
Diviertiendonos en megatiendas
tragando mierda en la TV
planeando vacaciones en Disneyworld
descargando aplicaciones desde Apple Store.
Sin conciencia sólo tarjetas de crédito.
Sin conciencia sólo tarjetas de crédito.
Sin conciencia sólo tarjetas de crédito.
Sin conciencia sólo tarjetas de crédito.
Vivimos en Zombieland
donde se puede comprar todo.
( si puedes…)
|
Streaming and Download help
If you like 25th coming fire, you may also like:
Bandcamp Daily your guide to the world of Bandcamp